Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?


Login with username, password and session length

Search

 
Advanced search

18530 Posts in 2414 Topics- by 850 Members - Latest Member: saleco
Pages: [1]   Go Down
Print
Author Topic: (Rešeno) XML Parsing Error at 1:30. Error 18: unknown encoding  (Read 906 times)
mLAN
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 3



View Profile WWW
« on: 16.02.2008; 00:03:24 AM »

Nakon instalacije "stabilne" verzije Joomla 1.5 ova greška mi se pojavljuje na vrhu stranice u text editoru i u print verzijama stranice. Primer ove greške možete videti na ovom sajtu koji je još u fazi izrade:

http://www.arandjelovcani.com/index.php?option=com_content&view=article&id=26&It

Ima li neko ideju šta bi ovo moglo biti jer me već par dana jako iritira?
« Last Edit: 16.02.2008; 20:23:16 PM by mLAN » Logged

www.retailserbia.com - Trgovina u Srbiji
bez_nika
Dr
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 709


Doktor za kompijutore i elektrotehniku


View Profile
« Reply #1 on: 16.02.2008; 00:37:23 AM »

Pogledaj Xml fajl templatea dal se spominje negde encoding
Logged

Hoće li sunce u ovom gradu ikad zasjati kako treba
mLAN
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 3



View Profile WWW
« Reply #2 on: 16.02.2008; 01:06:41 AM »

Nije od template-a, već do xml fajla od srpskog prevoda Mad

Rešenje je u sledećem:
Potrebno je u sr-RS.xml izmeniti
Code:
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
u
Code:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

Sličan problem je bio i sa generisanjem pdf fajlova kada je koliko me sećanje služi
Code:
<pdfFontName>vera</pdfFontName>
trebalo promeniti u
Code:
<pdfFontName>freesans</pdfFontName>
jer je u novijim izdanjima joomle izbačena vera i ubačen freesans.

Ne mogu da verujem zbog čega sam google istreso iz gaća i na šta sam izgubio par sati rada...
Bar drugi neće morati prolaziti kroz to i zahvaljujem se kolegi iz Aranđelovca što je poslužio kao dobar primer   Big Grin Grin Thumb up
Logged

www.retailserbia.com - Trgovina u Srbiji
bez_nika
Dr
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 709


Doktor za kompijutore i elektrotehniku


View Profile
« Reply #3 on: 16.02.2008; 01:47:29 AM »

Eto... meni prvo template pade na pamet jer znam da ima xml fajl i da se podesava encoding
Logged

Hoće li sunce u ovom gradu ikad zasjati kako treba
fantastic
SITE ADMIN
Hero Member
*
Offline Offline

Posts: 1270



View Profile WWW
« Reply #4 on: 16.02.2008; 01:51:03 AM »

Cini mi se da je srpski prevod za Joomla 1.5.x jos u RC fazi tako da je moguce da postoje odredjene greske. Smiley
Logged

mLAN
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 3



View Profile WWW
« Reply #5 on: 16.02.2008; 02:05:13 AM »

Cini mi se da je srpski prevod za Joomla 1.5.x jos u RC fazi tako da je moguce da postoje odredjene greske. Smiley
Postoje greške i nedostaje dosta stringova - labela. Bez obzira na sve treba čestitati ljudima (mislim da je glavni i odgovorni Marko Milenović) što su odvojili svoje vreme i uradili dobar deo posla umesto nas. Nadam se da će istrajati i ispeglati ovaj prevod do kraja (bar frontend, za admin i nije potrebno...)
Logged

www.retailserbia.com - Trgovina u Srbiji
fantastic
SITE ADMIN
Hero Member
*
Offline Offline

Posts: 1270



View Profile WWW
« Reply #6 on: 16.02.2008; 18:43:35 PM »

Cini mi se da je srpski prevod za Joomla 1.5.x jos u RC fazi tako da je moguce da postoje odredjene greske. Smiley
Postoje greške i nedostaje dosta stringova - labela. Bez obzira na sve treba čestitati ljudima (mislim da je glavni i odgovorni Marko Milenović) što su odvojili svoje vreme i uradili dobar deo posla umesto nas. Nadam se da će istrajati i ispeglati ovaj prevod do kraja (bar frontend, za admin i nije potrebno...)

Da, final verzija prevoda kasni zbog izmjena u Joomli 1.5.1.

Postavi [RIJESENO] u naslovu svog prvog posta.
Logged

Pages: [1]   Go Up
Print
Jump to: