Home
TEAM
Search
Members
Login
Register
RULES
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email?
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
Search
Advanced search
16037
Posts in
2042
Topics- by
656
Members
- Latest Member:
AcenceLow
Euro Free Code Forumi
Open Source Content Management Systems
Joomla Content Management System Forumi
Jezici
Site sa dva prevoda
« previous
next »
Pages: [
1
]
Go Down
Author
Topic: Site sa dva prevoda (Read 1130 times)
Replay
Full Member
Offline
Posts: 183
Site sa dva prevoda
«
on:
July 04, 2007, 01:51:16 AM »
Eh valjda nisam pogrijesio temu...
Dakle htio bih napravit da kad udjem na moj portal i da postavim Bosanski i Engleski jezik..Naravno ja imam joomlu instaliranu i sredjen cijeli site e sad bi ja to sve preveo isti taj site i sve na engleski..E sad dali se to ikako moze ili sta vec...Nemam iskustva sa tim ali ako ko ima ideju neka kaze,,,,pozz
Logged
NK ZVIJEZDA GRADACAC
www.nkzvijezda.com
Vrlo Jak Tim
GLOBAL MODERATOR
Sr. Member
Offline
Posts: 270
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #1 on:
July 04, 2007, 01:54:44 AM »
Komponenta se zove JoomFish...
Logged
Svi mi drugi svoju tamu nude, a iz tebe sija vječni sjaj...
Enzo
Zenica
Hero Member
Offline
Posts: 513
MONOBLUE.ORG
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #2 on:
July 04, 2007, 06:40:26 AM »
Ma ja Joom!Fish i kada je instaliraš naštimaš zastavice i objaviš u modul najbolje iznad menija ako nisi explicitno definisao gdje će ti biti za jezik modul i onda lagano kopiraj HTML kôd iz već postojećih stranica /statičnih/dinamičnih/vijesti/blicvijesti i onda trk na Joom!Fish i paste i lagano prekucavaj na engleski, tako ćeš dobiti skoro pa identičan layout. Govorim ti da se nebi mnogo više patio oko svega, i tako, onda prevodiš menije, module, komponente.... itd.
Logged
http://www.monoblue.org/forum/index.php/topic,182.0.html
Replay
Full Member
Offline
Posts: 183
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #3 on:
July 05, 2007, 07:49:00 PM »
Enzzo izvini ali mozes li to malo bolje pojasnit ili bilo ko drugi ko zna.Instalirao sam Joom!Fish ali bas i nerazumijem kako da napravim ovo..
Logged
NK ZVIJEZDA GRADACAC
www.nkzvijezda.com
fantastic
SITE ADMIN
Hero Member
Online
Posts: 1254
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #4 on:
July 05, 2007, 08:08:22 PM »
Admin panel / Joomfish / Translation / Izaberes jezik na koji hoces da prevodis, zatim izaberes sta hoces da prevodis, contents, categories, modules.... npr. categories... kliknes na ime kategorije koje hoces da prevedes i u polje translation/prevod upises prevod i sve tako redom. Ne zaboravi da postavis published kada prevedes.
A mogao bi i da procitas JoomFish user guide:
http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/834/3359/Joomfish-UserGuide.pdf
Poz.
Logged
www.epicentar.info
|
http://fantastic.epicentar.info
Replay
Full Member
Offline
Posts: 183
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #5 on:
July 05, 2007, 10:21:40 PM »
Quote from: fantastic on July 05, 2007, 08:08:22 PM
Admin panel / Joomfish / Translation / Izaberes jezik na koji hoces da prevodis, zatim izaberes sta hoces da prevodis, contents, categories, modules.... npr. categories... kliknes na ime kategorije koje hoces da prevedes i u polje translation/prevod upises prevod i sve tako redom. Ne zaboravi da postavis published kada prevedes.
A mogao bi i da procitas JoomFish user guide:
http://joomlacode.org/gf/download/frsrelease/834/3359/Joomfish-UserGuide.pdf
Poz.
Da mogao bih to procitat jos samo da sam rodjen u Londonu,New Yorku pa da mi engleski ide od ruke
Al haj skontat cu a puno ti hvala na ovom kratkom opisu puno je pomogao..
A sad da kazem da mi javlja ovo upozorenje..
Multi lingual abstraction layer mambot is not installed or published - Joomfish will not work in this state!
Kako da instaliram taj mambot ili sta vec?
Logged
NK ZVIJEZDA GRADACAC
www.nkzvijezda.com
sin2384
GLOBAL MODERATOR
Hero Member
Offline
Posts: 1145
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #6 on:
July 06, 2007, 01:28:21 AM »
Ako ga nisi skinuo, skini sa istog mesta gde si JF. Onda installers/mambots. Publish.
Logged
www.lacarak.net
|
www.sremskioglasi.com
|
Sremska Mitrovica Forum
Replay
Full Member
Offline
Posts: 183
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #7 on:
July 06, 2007, 03:00:00 AM »
Quote from: sin2384 on July 06, 2007, 01:28:21 AM
Ako ga nisi skinuo, skini sa istog mesta gde si JF. Onda installers/mambots. Publish.
Ma sad je sve ok i sve instalirano i JF i mambots i modul e sad samo je problem kako to sve posloziti kako napravit sajt..
P.S.Postavio sam i hrvatski i engleski jezik za frontend tako da je taj dio posla odradjen..Aj pomagajte jos malo
Logged
NK ZVIJEZDA GRADACAC
www.nkzvijezda.com
fantastic
SITE ADMIN
Hero Member
Online
Posts: 1254
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #8 on:
July 06, 2007, 05:41:45 AM »
I sada sve prevedes (kako sam ti napisao), postavis na published prevod kao i modul i to je to. Easy...
Poz.
Logged
www.epicentar.info
|
http://fantastic.epicentar.info
Enzo
Zenica
Hero Member
Offline
Posts: 513
MONOBLUE.ORG
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #9 on:
July 06, 2007, 07:16:10 AM »
Pročitaj još jednom moj post i skontat ćeš. Osim toga to ti je jedini lakši način da uvedeš sadržaj u prevod stim da poslje toga samo prevodiš tekst ukoliko i prevodiš samo tekst ako imaš potrebe i za slike onda napraviš sliku za eng i onda je samo iz editora uvedeš ponovo. Tako ćeš dobiti koliko toliko isti layout prilikom prevođenja i tako...
Sretno.
Logged
http://www.monoblue.org/forum/index.php/topic,182.0.html
SSpin
Newbie
Offline
Posts: 10
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #10 on:
January 23, 2008, 01:39:02 PM »
Nov sam na forumu, ali zato sam dosta korisnih stvari naucio citajuci vas. Trebala bi mi pomoc oko ove komponente, jer se ocigledno ne snalazim dobro.
Instalirao sam Joom!Fish 1.7 Stable. Isao sam na Translation, i preveo sam neke Kategorije na engleski. To je ok. Da napomenem da mi je JoomFish hrvatska verzija. I Posto sam preveo, linkovao sam iz TopMenu-a kao componentu JoomFish (naravno nazvao sam je "engleski").
Problem je u tome sto ne kapiram kako se dodjavola koristi ova komponenta?! Udjem ja u kategoriju recimo "Slike skole" koju sam u Joom!Fish preveo kao "School photos" ali nigde ne vidim prevod... idem i na link iz topmenija, ali opet ne vidim prevod na engleski?!
Drugi problem
. Cim sam instalirao JoomFish umesto Ćoše za učenike u jednom meniju meni sada pise Ćoše za uÄŤenike
Nadam se da nisam toliko glup da ne mogu ukapirati kako radi ova komponenta.
Hvala
Logged
bez_nika
Dr
Hero Member
Offline
Posts: 707
Doktor za kompijutore i elektrotehniku
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #11 on:
January 23, 2008, 01:43:45 PM »
Desi Spine 300 godine
... ja samo da te pozdravim
, posto sa joomfish komponentom nisam nikad radio nemam predstavu kako da ti pomognem osim da lupam neke pretpostavke
Logged
Hoće li sunce u ovom gradu ikad zasjati kako treba
kebic
Dejan Viduka
Hero Member
Offline
Posts: 1161
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #12 on:
January 23, 2008, 03:57:34 PM »
Prvo kad instaliras komponentu instaliraj i modul sa izborim jezika i samim tim odvajas ta dva dela sajta.
Prevedes linkove iz menija i onda uradis sam prevode trkstova i to je to, e sad drugi problem je do enkodinga moras da vidis koji sad koristis i da ga eventualno promenis.
Logged
SSpin
Newbie
Offline
Posts: 10
Re: Site sa dva prevoda
«
Reply #13 on:
January 24, 2008, 06:14:17 AM »
Mnooogo hvala prijatelju
Ponekad je potrebno samo malo da se otvore oci
Hvala jos jednom!
Logged
Pages: [
1
]
Go Up
« previous
next »
Jump to:
Please select a destination:
-----------------------------
Generalno
-----------------------------
=> Predstavite se
=> E-marketing i Online Business
=> Posao
=> Neobavezno
=> Obavještenja
=> Razne diskusije
=> Poslovanje
=> OS licence
-----------------------------
Open Source Content Management Systems
-----------------------------
=> Joomla Content Management System Forumi
===> Joomla 1.5
===> Instalacija
===> Upgrade
===> Administracija
===> Komponente
===> Moduli
===> Plugins / Mambots
===> Templates / Templejti / Predlosci
===> Sigurnost / Bezbjednost
===> Specijalne Joomla ekstenzije
===> Jezici
=====> Bosanski jezik - Joomla
=====> Srpski jezik - Joomla
=====> Crnogorski jezik - Joomla
=====> Hrvatski jezik - Joomla
===> Integracije
===> Joomla ostalo
=> Drupal (CMF, CMS i Blogging engine) Forumi
===> Instalacija i Administracija
===> Jezici
=====> Bosanski jezik - Drupal
=====> Srpski jezik - Drupal
=====> Hrvatski jezik - Drupal
=====> Crnogorski jezik - Drupal
===> Moduli
===> Theme engines
===> Themes (Predlosci, templejti, templates ..)
=> e107 - Content Management System Forumi
=> Plone - Content Management System Forumi
=> Xoops - Content Management System Forumi
=> Typo3 - Content Managment System Forumi
=> Elxis
-----------------------------
Open Source Blogging Engines
-----------------------------
=> Wordpress Blogging Platform
=> Nucleus - Multiple Weblog System
=> Serendipity Weblog / Blog System
-----------------------------
Open Source Bulletin Boards
-----------------------------
=> SMF - Simple Machines Forum
=> phpBB
-----------------------------
Promocija i Razvoj sajtova
-----------------------------
=> Pretraga i Search Engine Optimization
=> Web Dizajn / Web Design
=> HTML ( Hyper Text Mark-Up Language )
=> CSS (Cascading Style Sheet)
=> XML (Extensible Markup Language)
=> PHP (Hypertext Preprocessor)
=> AJAX (Asynchronous JavaScript and XML)
=> JavaScript
=> MySQL (Relational Database Management System)
=> Flash i ActionScript
=> WML (Wireless Markup Language)
-----------------------------
EuroFreeCode Marketplace
-----------------------------
=> Oglasite Usluge
=> Prodaja razvijenih portala - sajtova [WTS]
=> Kompletnan razvoj web stranica - sajtova [TURNKEY]
=> Prodaja domena
=> Unajmljivanje
=> Kupovina oglasnog prostora
=> Templates - Templejti za prodaju
=> Want to buy [WTB]
-----------------------------
Ostale diskusije
-----------------------------
=> FAQ i Tutorials / Tutorijali
=> Hosting, Domeni i Serveri
=> Diskusije o Vasim web stranicama
=> Sajtovi članova foruma
=> Korisne informacije i upute